Học biên phiên dịch tiếng anh online đang là chủ đề được rất nhiều bạn tìm kiếm. Vậy nên hôm nay Điểm Tốt sẽ đưa đến các bạn chủ đề Học biên phiên dịch tiếng anh online | Free Talk 6: Học Biên Phiên Dịch Như Thế Nào | Quang Minh On Cloud thông qua clip và bài viết dưới đây:
Mua khóa học này trên Unica: Mua Ngay
Mua khóa học này trên Kyna: Mua Ngay
Phiên dịch, biên dịch là “trùm cuối” với mọi ngôn ngữ, vì tốn rất nhiều thời gian và công sức để đạt tới trình độ này. Nhưng dùng được là một chuyện, kiếm sống được từ nghề là câu chuyện khác. Video Free Talk 6 nói lúc nắng nôi, chia sẻ một phần câu chuyện nhỏ của tôi từ việc kiếm tiền bằng dịch thuật.
Liên hệ tôi:
Học tiếng Anh online 1-1 với Minh:
Zalo: 0366.966.299
Facebook:
Chúc một ngày tốt lành,
Lê Quang Minh
Tag: Học biên phiên dịch tiếng anh online, học dịch như thế nào, biên dịch tiếng anh, phiên dịch tiếng anh, quang minh on cloud
Cảm ơn các bạn đã theo dõi chủ đề Học biên phiên dịch tiếng anh online | Free Talk 6: Học Biên Phiên Dịch Như Thế Nào | Quang Minh On Cloud. Điểm Tốt hy vọng đã giúp được bạn giải đáp được vấn đề, mọi thắc mắc hay comment xuống phía dưới.
Xem thêm: https://diemtot.net/category/bai-tap
Đề nghị like video cho nó sôi động ạ :))
Muốn đọc được sách tiếng Anh thì có bắt buộc học phát âm đầu tiên ko anh
cố làm ra những video như này nha anh bổ ích wa
Anh nói đúng quá. Kỹ năng nói của em hỏi tệ. Mong anh ra video về kỹ năng nói nh hơn
A còn mua tk grammarly ko á? E tính hết hạn mua ké a dc k á
Trong video trc a có nói đại học a học tiếng trung. Khi đi làm thì a lại chọn học dịch tiếng anh ạ? A có thể chia sẻ nhiều hơn vấn đề này ko ạ? Anh chỉ dịch mỗi Anh_việt việt_anh thôi ạ?
a ơi cho e hỏi ngoài nội dung video là IELT 7.0 là ổn chưa a? e học ngành IT ạ
Mọi người nếu học online, học ở web nào thông tin đáng tin cậy ạ
Mong anh ra video về cách nói chuyện sớm sớm 😇😇😇😇
Em xem video lại nhớ thầy Nguyễn Thành Vân tổ dịch của khoa Anh ULIS. Ngày trước bọn em học phiên dịch nâng cao với thầy Vân, em vẫn rất ngưỡng mộ thầy Vân. Từ lần đầu xem video của thầy, đã thấy thầy và thầy Vân cách truyền đạt thông tin, tốc độ nói, chất giọng tương tự nhau. "Very humble" ý thầy.
Sự thật cảm nhận của em về những thầy cô làm về dịch thuật giống như thầy nói, thật sự quá là đỉnh đỉnh lắm luôn ạ.
Em cảm ơn anh ạ
background cây nhà lá zườn ^^
Làm sao để nhận đc 300 bài VOA của anh v ạ?
Em mong anh làm video về chủ đề quản lý thời gian ạ
hóng những series tiếp theo anh ơii
A ơi mua grammarly của a ntn ạ?
Anh có thể chia sẻ một vài đầu sách biên phiên trung- việt, anh-trung hay được k ạ?
Anh ơi sau này em có định hướng theo biên phiên dịch tiếng trung nhưng em còn mơ màng với khả năng việc làm của công việc đó. Với kinh nghiệm của anh có thể tư vấn cho em được không.
Anh ơi, anh có đề cập đến một số kĩ năng bên lề dù ở bất cứ công việc nào. Em hi vọng anh sẽ ra một video về chủ đề này, các bạn trẻ rất cần !
Cảm ơn những video thực tế của bạn,chia sẻ rất thẳng thắn, mình là dân ngoại đạo chỉ học dịch ở đại học như các môn trong chương trình yêu cầu, vì mình học chuyên ngành sư phạm Anh nhưng do nghề đẩy đưa, sau 9 năm dạy cấp 3, mình thi tuyển giảng viên để dạy cao đẳng, hiện tại mình vừa dạy các môn kỹ năng vừa dạy biên dịch, mình phải tự học và thực hành rất nhiều, kiến thức hồi đại học chỉ là tổng quát. Mình cảm ơn những chia sẻ của bạn, nghề gì cũng học cả đời,đặc biệt là nghề dịch như bạn nói.
Thật sự rất mong những video sau của anh có thể chia sẻ nhiều hơn về tiếng trung ạ.
Em đang gặp khó khăn trong học biên phiên dịch, nhờ những chia sẻ của anh giúp em có nhiều động lực hơn ạ
Lần sau anh làm free talk chỉ nói Tiếng Anh hoặc Tiếng Trung đc k ạ?
Bác ơi, có hãng nước nào liên hệ bác để tài trợ quảng cáo chưa? :)))
lan man hết sức có thể….
Nghe anh nói mà em có động lực học tiếng anh trở lại. Em cảm ơn anh
Like🖒
thực sự e rất thích video của anh và mong anh kể về nhiều câu chuyện về biên phiên dịch cũng như những kinh nghiệm về ngành này ạ . thực ra e là sv ngôn ngữ anh đây 😂 em cũng đang muốn theo biên phiên dịch nhưng nghe thiên hạ đồn đại thôi ngành này giành cho mấy đứa cao siêu học thêm lại nợ môn 😢 mong anh cho e một lời khuyên. thật ra lực học của e thì chẳg cao siêu gì nhưng được cái e đc nhìu người nhận xét giọng khá hay phát âm khá chuẩn .
Tiếng hơi khó nghe ạ.
Liked. It’s good to click on your video( specifically the free talk no.3). From then on, I started to see more videos cuz I do like the way you deliver your experiences. English is not so hard but the hard thing is actually starting. The even harder is perseverance, waiting for the leap from intermediate to Advanced English Learner. I’m a ULIS second year student, same uni as yours. My English is now just acceptable, below the expectation. But I am still lazy, sooo instead of studying, I watch video about studying lol. And write a comment like this to remind me I have to stick with this language. Maybe the next year comment on this video, my English will be no longer poor like this. Wish you happiness, witty guy!
Thích nghe anh chia sẻ thật sự :3
hay!
a làm thêm về các video hướng dẫn kĩ năng writing đi ạ
Anh dùng phần mềm gì để lồng phụ đề vào video vậy ạ? Em dùng Adobe Premiere nhưng thấy nó còn thủ công quá.
ra nhiều nhiều nữa anh nhé.hihi
Anh làm video về ngành ngôn ngữ anh đi ạ